Funny old things, constitutions…

Obviously, as someone from a country that has no codified constitution, I’m poorly qualified to comment on the constitutional arrangements of other nations, but…

The story of San Diego’s Jeff Olson really does give pause for thought. That link is to a Huffington Post piece which is also remarkable, I think, for the way in which the San Diego District Attorney’s office feels able to comment on a case that is still going through the court process. (Incidentally, the various judicial buildings in downtown San Diego include some of the most totalitarian architecture I’ve ever seen, but that’s another matter…).

As a quick re-cap: Mr Olson chalked anti-bank messages outside Bank of America premises – on average, every couple of weeks for about 6 months. The Bank objected, and insisted that 13 charges of vandalism be brought against Mr Olson.

Two things really puzzle me about the Olson case:

First, that it is apparently possible for a judge to restrict the free speech of a barrister in representing his client – effectively over-ruling the First Amendment rights of both the lawyer and the accused. OK, the judge is choosing to rule that the offences in question are offences of vandalism (graffiti) – but it seems a little perverse to rule (before the action comes to court, mind you) that an act of vandalism cannot simultaneously be an act of free speech.

Second, in this piece, the judge is quoted as justifying his decision by saying that “The State’s Vandalism Statute does not mention First Amendment rights”. And there I was, thinking that the whole point of a Constitution is that it sets the framework within which the rest of the law must be interpreted, precisely so that there’s no need to re-hash all the basic principles in every subsequent piece of legislative drafting.

Admittedly, all this doesn’t necessarily reflect a fundamental flaw in the concept of  a written Constitution – it might just reflect the weirdness of a particular jurisdiction. But as I say, I’m a Brit, so what do I know?

Peter Schaar on PRISM – a rough translation

In the interests of timeliness, I offer a rough translation of Peter Schaar’s blog post on the recent revelations about the US PRISM program.

Disclaimer: this is a “quick and dirty” translation only; I have not Anglicised the sentence structures, and it is quite possible that my version contains mistakes and mis-interpreted nuances. I know there are several better German-speakers than me among my online buddies, so if so, please suggest improvements via the Comment function.

That said, I think I capture the essence, so here you go:

PRISM – Total Surveillance Made In The USA?

The Washington Post reports an alleged program of the U.S. Government ( “Prism” ), which gives the authorities comprehensive access to the content and traffic data of the most important Internet services. It is hard to assess the extent to which this report is true, in view of contradictory reactions from the Obama administration, the US Congress and the companies implicated.

In the face of these huge allegations of blanket surveillance of a range of telecommunications and Internet services, the US Administration must now offer clarification. Initial statements from the US, to the effect that the monitoring measures were not directed against US-citizens but only against persons who reside outside the United States, do not reassure me in the slightest. 

In view of the large number of German users of Google, Facebook, Apple and Microsoft services, I expect the federal government to press for this surveillance to be explained and constrained. These reports also reinforce the importance of strengthening EU data protection rights. In my view, yesterday’s ‘holding’ statement from the EU’s Justice and Internal Affairs Minister on the reform of the data protection regulations sent entirely the wrong message.

According to the press reports, if German citizens are telecommunications counterparts of any user of one of the US service providers affected by this surveillance, their data (including telephone numbers and – if the surveillance extends this far – also the contents of their communications) are also affected, since in general a communications dialogue is always treated as a single whole. 

Insofar as German and other European citizens use US service providers whose data processing is carried out in the States, it follows that US Security services gain access to their data under the provisions of the very wide-ranging measures there (in particular the Patriot Act, Foreign Intelligence Surveillance Act (FISA)). 

German security authorities have no powers comparable to those claimed for the PRISM programme. Unprompted, blanket interception, storage and analysis of telecommunications data by law enforcement authorities is not permitted under German law. Monitoring of telecommunications data would, in our case, only be permitted on a  case-by-case basis, under conditions expressly prescribed by law.

Original text follows: 

Die Washington Post berichtet über ein angebliches Programm der US-Regierung (“Prism”), das Behörden einen umfassenden Zugriff auf Inhalte und Verkehrsdaten der wichtigsten Internetdienste einräumt. Inwieweit dieser Bericht zutrifft, ist angesichts widersprüchlicher Reaktionen aus der Obama-Administration, dem US-Kongress und seitens der beroffenen Unternehmen noch nicht einzuschätzen.

Die US-Administration muss angesichts dieser ungeheuerlichen Vorwürfe einer Totalüberwachung verschiedenster Telekommunikations- und Internetdiesnste jetzt für Klarheit sorgen. Erste Äußerungen von US-Seite, die Überwachungsmaßnahmen würden sich nicht gegen US-Bürger sondern nur gegen Personen richten, die ihren Wohnsitz außerhalb der Vereinigten Staaten haben, beruhigen mich überhaupt nicht. Angesichts der Vielzahl deutscher Nutzer von Google-, Facebook-, Apple- und Microsoft-Diensten erwarte ich von der Bundesregierung, dass sie sich für Aufklärung und für eine Begrenzung der Überwachung einsetzt. Im Übrigen verdeutlichen die Meldungen, wie wichtig die Stärkung des europäischen Datenschutzrechts ist. Die hinhaltende Position des gestrigen Rats der EU-Innen- und Justizminister zum Datenschutz-Reformpaket halte ich auch deshalb für ein völlig falsches Zeichen.

Soweit deutsche Bürgerinnen und Bürger Telekommunikationspartner eines der Überwachung unterfallenden Teilnehmers eines US-Diensteanbieters sind, wären nach den Presseberichten auch ihre Daten, etwa Telefonnummer, und – sofern sich die Überwachung hierauf erstreckt – auch ihre Kommunikationsinhalte von der Überwachung betroffen, da in der Regel immer der Kommunikationsvorgang als Ganzes betrachtet wird.

Sofern deutsche und andere europäische Bürgerinnen und Bürger einen US-Diensteanbieter nutzen, dessen Datenverarbeitung in den USA erfolgt, ist davon auszugehen, dass ein entsprechender Zugriff der US-Sicherheitsbehörden unter den Voraussetzungen der dortigen sehr weitgehenden Vorschriften (insb. Patriot Act, Foreign, Intelligence Surveillance Act – FISA) auf ihre Daten erfolgt.

Deutsche Sicherheitsbehörden haben keine vergleichbaren Befugnisse, wie sie nach dem Programmen PRISM behauptet werden. Eine anlasslose, allumfassende Erhebung, Speicherung und Auswertung von Telekommunikationsdaten durch Sicherheitsbehörden ist nach deutschem Recht unzulässig. Eine Überwachung von Telekommunikationsdaten wäre bei uns nur im Einzelfall unter gesetzlich ausdrücklich geregelten Voraussetzungen zulässig.