If, like me, you assumed that saying “No thanks” to the invitation to try Google Buzz meant that you had opted out, you should definitely read this guidance from Robert Westervelt.

For non Python fans, the “lark’s vomit” reference originates in their “Crunchy Frog” sketch about the highly dubious “Wizzo Chocolate Assortment”:

Inspector Praline: I’m not interested in your sales! I have to protect the general public! Now what about this one: […] Number five Ram’s Bladder Cup. What sort of confection is this?
Mr Milton: We use choicest juicy chunks of fresh Cornish ram’s bladder, emptied, steamed, flavoured with sesame seeds, whipped into a fondue and garnished with lark’s vomit.
Praline: Lark’s vomit?
Milton: Correct.
Praline: Well it don’t say nothing about that here.
Milton: Er, yes it does… on the bottom of the box, after monosodium glutamate.
Praline: Well, I hardly think this is good enough. I think it’d be more appropriate if the box bore a great red label: “Warning! Lark’s vomit!”

One thought on “WARNING! LARK’S VOMIT

  1. Charles Forrest Minetree says:

    Maybe Mr. Milton should have used bee’s vomit instead of lark’s vomit. I love bee’s vomit, but it is sold under the name honey.

Comments are closed.